【第六期】英文思维学英语:巧言需有礼

第5期(12月12日)我发了两篇文章,
一篇咱传统栏目“英文思维学英语”,
一篇迪士尼动画Brave精彩台词欣赏,
然后,然后在和读者沟通互动的时候,
我又被你萌(men)深深地感动了,
但是我本周不想在开头表达我被感动的感情了,
避免显得矫情(是不是已经矫情了哈?打住!)
我们本期直接进正题吧
第六期
读者反映前几期已经颠覆了传统的语法学习几年甚至十几年带来的根深蒂固的思维方式,需要一段时间才能转换过来。
但在我这个小小的“开拓者”的带领下,已经慢慢上了正轨。我很开心呀~(没矫情吧?)所以,本周我们加些轻松点儿的学习料儿。
来,点开这首曲儿,边听边往下读吧
思维层面
中国社会注重人与人之间的层级关系,语言即文化,所以这一点也体现在语言当中。
我们来想一个语境,我问我妈妈:“妈妈,您吃过饭了吗?”再想把这个语境转换到英文里,是不是很容易写成"Did you have dinner?"那么,这句英文再重新思考一下,是不是跟“嘿!你吃饭了吗?”没任何区别?
那么,英文怎么来体现我想表示客气的感情呢?我们今天来学几个英文思维下的“有礼巧言”。
语境1:
有人搭讪,问Florence叫啥,问我手机号。三句话我把故事编完了,开始想,那位男士怎么提问?如果是这样:
1. What's your name?
2. What's your phone number?
你们信不信,要这样我可以转身走了,甚至可以邀请那位男士从外面把门关上……那么应该怎么表示不这么直白,委婉提问,并且把选择回答不回答交回给Florence我呢?看好了:
1. May I have your name?
2. I wonder if you can give me your phone number.
这种情况,Florence就不会直接转身就走了,至少可以抬眼看一下那位男士帅不帅了(开玩笑的哈我才没有那么肤浅~)
语境2:
Florence有一次VISA被盗刷,盗刷的地点在瑞士,我赶快致电Barclays解释,人家二话没说,把卡给我block了,然后告我一周之后给我寄一张卡号后四位变了的新卡…然后我问人家,我手上没现金了,你们就这样block了那我这一周花啥,能让我先取点钱否?人家告诉我不能。
那么这个bank manager怎么表示“不能”才不会遭Florence的白眼儿呢?总不能直接说"No."吧?下面这样说就会好很多啦:
I'm afraid not. / I'm afraid I can't.
是不是很简单呀?意思一样,我们就换种说法咯。
今儿说好了轻松点儿,俩故事,看几个“客气”金句:
本期练习(请客气点转达以下话语):
-
-Where is the bus stop? -I don't know. (这是一个问路的对话,俩人说话是不是都得客气点)
-
Can I use your mobile phone? (我能用下你的手机吗?)
-
Can you repeat it? (你能再说一遍吗?)
-
Can I sit beside you? (我能做你边上吗?)
仔细思考上面的语境,改写一下哈,遵守社会主义核心价值观,做个文明礼仪好少年(这套词俺编不下去了……)
第五期练习答案(粗体部分是上期的填空部分):
-
Her face went white.
-
Where did my money go?
-
My watch went wrong.
-
The game went well yesterday.
第1-5期回顾:
核心:中文是动词为中心的语言,修饰动词的副词也很多。
英文偏向于使用名词,然后,
再在名词前面加一些渗透着文化感的动词(第1-3期)
副词虽有,但是不够用,于是,
又借用一种“介词+名词”的方式去表达(第4期)
让万物都能“发展和动起来”的神奇动词go怎么使用 (第5期)


相关文章:


